Переводчик текста с фотографий: Google Translate с Word Lens

Переводчик текста с фотографий: Google Translate с Word Lens

Далеко не у каждого из нас есть возможность или талант к изучению нескольких иностранных языков, но посещая новые страны, знакомясь или устраиваясь на работу, без этих умений не обойтись. Чтобы упростить жизнь своим пользователям, компания Google выпустила дополнение к Google Translate — Word Lens. Это мобильное приложение переводит текст с фотографии, с картинки или других изображений с текстом. Переводчик с камеры захватывает изображение и переводит его на один из 36 наиболее распространенных языков мира.

Переводчик текста с фотографий: Google Translate с Word Lens

Как пользоваться Google Translate переводчиком текста с фото?

В первую очередь — установите приложение Google Translate c Word Lens. Скачать бесплатно для iPhone и для Android.

Чтобы пользоваться Google переводчиком с фото, нужно включить камеру на мобильном телефоне, навести камеру смартфона на картинку, при включенном приложении Word Lens и выбранном языке. Все, программа переведет текст на картинке и отобразит вам. Если к моменту выпуска приложения было доступно несколько языков (русский, английский, французский, испанский, немецкий и итальянский), то со временем список был расширен до:

  • португальского;
  • японского;
  • арабского;

Но и на этом разработчики переводчика текста с фотографий останавливаться не намереваются. Стоит отметить, что момента выхода синхронного перевода ждали все пользователи. Перевод с картинок в режиме реального времени обещают улучшать и дальше, чтобы занимало это не больше пары секунд. Выделяют и другие особенности программы:

  • пользователи могут услышать, как звучит текст с переведенного языка;
  • синхронизация с другими приложениями и соц. сетями;
  • работа в режиме офлайн, но лишь для iOS;
  • перевод на упрощенный китайский язык.

Как выглядит в действии перевод текста с картинки с Google Translate

Единственный минус, в том, что перевод текста с фото, где рукописный тест, осуществляется с трудностями, потому что приложению сложно его распознать. Сейчас работать можно только в паре с английским языком, но позже можно выбирать наборы языков самостоятельно. В Google Translate для общения пока что приходится вводить и переводить текст по очереди, но это обещают изменить, и тогда языки будут определяться автоматически, что будет применено и для Word Lens.

На видео можно увидеть принцип работы мобильного приложения по переводу текста с фото:

Напомним, что ранее покупать языки для перевода текста с фотографий приходилось за деньги, но после приобретения Quest Visual, любой лингвистический набор стал бесплатным, хотя и ненадолго. Поэтому стоит скорее скачать Google Translate с Word Lens на телефон, если вы собираетесь в путешествие, а с английским у вас не все хорошо.

 

 

 

%d такие блоггеры, как: